အနားမွာရိွတယ္

သူငယ္ခ်င္း ေနမ်ိဳးႏြယ္ေလးက ခဏခဏ MP3 နဲ႔ဖြင့္ျပလို႔ ရင္းႏွီးေနတဲ့ သီခ်င္းေလးတပုဒ္ပါ
အစကေတာ့ သံစဥ္နားေထာင္ေကာင္းလို႔...နားေထာင္တာမ်ိဳးပါပဲ
အခုေတာ့...အဓိပါၸယ္ကိုပါသိခ်င္လာတာနဲ႔မဝါကို Lyric အကူအညီေတာင္းၿပီး ျပန္လည္ေဝငွတာပါ
သီခ်င္းကေလးနဲ႔ စာသားတြဲနားေထာင္ၿပီးလို႔ ေက်းဇူးတင္ခ်င္ရင္ေတာ့
ဝါဝါခိုင္မင္း
မဝါ...ဂ်ပန္ေဖာင့္ နဲ႔ ဘာသာျပန္သီခ်င္းစာသားအတြက္ အရိဂတို ဂိုဇိုင္းမတ္စ္



そばにいるね
I'LL BE BY YOUR SIDE


あなたのこと 私は今でも思い続けているよ
Even now, I’m still thinking of you

いくら時流れて行こうと I’m by your side baby いつでも
Don’t matter how long it takes I’M BY YOUR SIDE BABY at any time

So. どんなに離れていようと
SO. However far apart we are

心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
In my heart, we’ll always be together But I’m so lonely

So baby please ただ hurry back home
SO BABY PLEASE just HURRY BACK HOME

Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
BABY BOY I’ll be right here Won’t go anywhere, I’ll be waiting for you

You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
YOU KNOW DAT I LOVE YOU So there’s no need for you to worry

どんなに遠くにいても変わらないよこの心
No matter the distance, this heart of mine won’t change

言いたい事わかるでしょ?
You know what I’m trying to say, right?

あなたのこと待ってるよ
I’m waiting for you

[SoulJa]
んなことよりお前の方は元気か? ちゃんと飯食ってるか?
Before anything else… How have you been? Have you been eating properly?

ちくしょう、やっぱ言えねぇや
Damn, I still can’t come up with what to say

また今度送るよ 俺からのLetter
Guess~ I’ll just send it another time This letter of mine

[青山テルマ]
過ぎ去った時は戻せないけれど 近くにいてくれた君が恋しいの
But I can’t return to what might have been Come back close to me, you’re the one I’m yearning for

だけど あなたとの距離が遠くなる程に 忙しくみせていた
But You are already far away from me So I’m trying to keep myself occupied

あたし逃げてたの
It’s my only form of escape

だけど 日を閉じる時 眠ろうとする時 逃げきれないよ あなたの事
However Everytime I close my eyes And when I fall asleep I could never run away From you

思い出しては 一人泣いてたの
(The memory of you) I reminisce And cry by myself

あなたのこと 私は今でも思い続けているよ
Even now, I’m still thinking of you

いくら時流れて行こうと I’m by your side baby いつでも
Don’t matter how long it takes I’M BY YOUR SIDE BABY at any time

So. どんなに離れていようと
SO. However far apart we are

心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
In my heart, we’ll always be together But I’m so lonely

So baby please ただ hurry back home
SO BABY PLEASE just HURRY BACK HOME

Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
BABY BOY I’ll be right here Won’t go anywhere, I’ll be waiting for you

You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
YOU KNOW DAT I LOVE YOU So there’s no need for you to worry

どんなに遠くにいても変わらないよこの心
No matter the distance, this heart of mine won’t change

言いたい事わかるでしょ?
You know what I’m trying to say, right?

あなたのこと待ってるよ
I’m waiting for you

[SoulJa]
不器用な俺 遠くにいる君
I was stupid And now you’re far from me

伝えたい気持ちそのまま言えずに 君は行っちまった
I wanted to tell you my feelings didn’t change (But) You were already gone

今じゃ残された君はアルバムの中
Now all I have left of you is inside this album

[青山テルマ]
アルバムの中 納めた思い出の 意味より何気ないひと時が今じゃ恋しいの 
Inside this album I’ve kept all the memories of you Now I’m yearning for all the times I’ve spent with you

 (君のぬくもり)
 (Your warmth)

And now あなたからの電話待ち続けていた 携帯握りしめながら 眠りに就いた
AND NOW I’m still waiting for your call Handclasped on the cell phone Even as I fall asleep

 (抱きしめてやりたい)
 (I want to hold you tight)

どこもいかないよ ここにいるけれど 見つめ合いたいあなたのその瞳 
I won’t go anywhere I’ll only be right here I just want to gaze and stare at your eyes

ねえ分かるでしょ 私待ってるよ
You already know, right? I’ll be waiting

Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
BABY BOY I’ll be right here Won’t go anywhere, I’ll be waiting for you

You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
YOU KNOW DAT I LOVE YOU So there’s no need for you to worry

どんなに遠くにいても変わらないよこの心
No matter the distance, this heart of mine won’t change

言いたい事わかるでしょ?
You know what I’m trying to say, right?

あなたのこと待ってるよ
I’m waiting for you

[SoulJa]
俺はどこも行かないよ ここにいるけれど 探し続けるあなたの顔
I won’t go anywhere Although I’m here I’m still looking for your face

Your 笑顔 今でも触れそうだって思いながら手を伸ばせば 君は
YOUR smile Even now, I still feel the touch of a hand reaching out It’s you

あなたのこと 私は今でも思い続けているよ
Even now, I’m still thinking of you

いくら時流れて行こうと I’m by your side baby いつでも
Don’t matter how long it takes I’M BY YOUR SIDE BABY at any time

So. どんなに離れていようと
SO. However far apart we are

心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
In my heart, we’ll always be together But I’m so lonely

SO BABY PLEASE just HURRY BACK HOME

あなたのこと 私は今でも思い続けているよ
Even now, I’m still thinking of you

いくら時流れて行こうと I’m by your side baby いつでも
Don’t matter how long it takes I’M BY YOUR SIDE BABY at any time

So. どんなに離れていようと
SO. However far apart we are

心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
In my heart, we’ll always be together But I’m so lonely

So baby please ただ hurry back home
SO BABY PLEASE just HURRY BACK HOME

[Thelma Aoyama]
Anata no koto (wata)shi wa ima demo omoitsudzukete iruyo
Ikura toki nagareteyukou to I’M BY YOUR SIDE BABY itsudemo
SO. donna ni hanarete iyou to
Kokoro no naka dewa itsudemo isshoni iru kedo samishiin dayo
SO BABY PLEASE tada HURRY BACK HOME

BABY BOY atashi wa koko ni iruyo doko mo ikazu ni matteruyo
YOU KNOW DAT I LOVE YOU dakara koso shinpai shinak(u)te iindayo
Donna ni tooku ni itemo kawaranaiyo kono kokoro
Iitai koto wakaru desho?
Anata no koto matteru yo

[SoulJa]
Nna koto yori omae no hou wa genki ka? chanto meshikutteru ka?
Chikusho, yappa ieneeya
Mata kondo okuruyo ore kara no LETTER

ဒါကေတာ့ ဗါးရွင္းတမ်ိဳးေလးေပါ့


[Thelma Aoyama]
Sugisatta toki wa modosenai keredo chikaku ni itekureta kimi ga koishii no
Dakedo anata to no kyori ga tooku naru hodo ni isogashi kumisete ita
Atashi nigeteta no
Dakedo me wo tojiru toki nemurou tosuru toki nigekirena iyo anata no koto
Omoi dashite wa hitori naitetano

Anata no koto (wata)shi wa ima demo omoitsudzukete iruyo
Ikura toki nagareteyukou to I’M BY YOUR SIDE BABY itsudemo
SO. donna ni hanarete iyou to
Kokoro no naka dewa itsudemo isshoni iru kedo samishiin dayo
SO BABY PLEASE tada HURRY BACK HOME

BABY BOY atashi wa koko ni iruyo doko mo ikazu ni matteruyo
YOU KNOW DAT I LOVE YOU dakara koso shinpai shinak(u)te iindayo
Donna ni tooku ni itemo kawaranaiyo kono kokoro
Iitai koto wakaru desho?
Anata no koto matteru yo

[SoulJa]
Bukiyouna ore tooku ni iru kimi
Tsutaetai kimochi sonomama iezuni kimi wa icchimatta
Ima ja nokosareta kimi wa ALBUM no naka

[Thelma Aoyama]
ALBUM no naka osameta omoide no
Hibi yori nanigenai hitotoki ga ima ja koishii no
('SoulJa' kimi no nukumori)
AND NOW anata kara no denwa machi tsudzukete ita
Keitai nigirishime nagara nemuri ni tsuita
('SoulJa' dakishimete yaritai)
Atashi wa doko mo ikanaiyo koko ni iru keredo
Mitsume aitai anata no sono hitomi
Ne~ wakaru desho? atashi matteruyo

BABY BOY atashi wa koko ni iruyo doko mo ikazu ni matteruyo
YOU KNOW DAT I LOVE YOU dakara koso shinpai shinak(u)te iindayo
Donna ni tooku ni itemo kawaranaiyo kono kokoro
Iitai koto wakaru desho?
Anata no koto matteru yo

[SoulJa]
Ore wa doko mo ikanaiyo koko ni iru keredo sagashi tsudzukeru anata no kao
YOUR egao ima demo sawaresou datte omoi nagara
Te wo nobaseba kimi wa

Anata no koto (wata)shi wa ima demo omoitsudzukete iruyo
Ikura toki nagareteyukou to I’M BY YOUR SIDE BABY itsudemo
SO. donna ni hanarete iyou to
Kokoro no naka dewa itsudemo isshoni iru kedo samishiin dayo
SO BABY PLEASE tada HURRY BACK HOME
Anata no koto (wata)shi wa ima demo omoitsudzukete iruyo
Ikura toki nagareteyukou to I’M BY YOUR SIDE BABY itsudemo
SO. donna ni hanarete iyou to
Kokoro no naka dewa itsudemo isshoni iru kedo samishiin dayo
SO BABY PLEASE tada HURRY BACK HOME

Comments

Anonymous said…
သီခ်င္း ၂ ပုဒ္လံုး လာနားေထာင္သြားတယ္ဗ်ိဳ႕
ဘယ့္နွယ္ သီခ်င္း ဆိုထားတယ္ဆိုျပီး ဘယ္လိုျဖစ္လုိ႕ ဘယ့္နွယ္ၾကီးပါလား အဟီး
ေကာင္းတယ္ဗ်ာ သီခ်င္းေလးက နားထဲ ေအးေနတာပဲ
ဂ်ပန္မေလးကလည္း လွတယ္ ..
ဒါနဲ႕ အဲ့ ဂ်ပန္မေလးက မုန္႕ဟင္းခါး စားျပီး ပါးစပ္ မသုတ္တာလား မသိဘူး ပါးစပ္မွာ အဆီေတြ ၀င္းေနတယ္ အဟီး
အဟား ေနာက္တာဗ်ိဳ႕

Popular Posts